The following description of chivalry is from an article ‘The Condition of Women During the Ages of Chivalry’ from the book The Ladies’ Museum, Volume 29 published in 1829.
To read the rest of this article click here.
The following description of chivalry is from an article ‘The Condition of Women During the Ages of Chivalry’ from the book The Ladies’ Museum, Volume 29 published in 1829.
To read the rest of this article click here.
The following account on the influence of women on manners and literature in Europe is taken from a review in The Analectic Magazine – vol XII published in Philadelphia in the year 1818.
To read the rest of this 25 page article click here and begin on page 311.
Lucrezia Marinella (c.1571-1653) was a Venetian author and early advocate of gynocentric feminism. She describes gender relations in Europe as based on males acting as “servants,” “subjects,” “beasts of burden,” or “butlers” toward women who are universally viewed as men’s superiors.
The following excerpts are from her book The Nobility and Excellence of Women and the Defects and Vices of Men:
THE REASONS FOR MEN’S NOBLE TREATMENT OF WOMEN AND THE THINGS THEY SAY ABOUT WOMEN
“Even though men upbraid and defame the female sex each day in garrulous and biting language, and search in every possible way to obscure the noble actions of women, they are forced in spite of themselves, by consciences that are governed by truth, to honor worthy women and praise them to the skies. They do this in words and in writings that demonstrate women’s superiority beyond any doubt. We see constantly and in every place and occasion that women are honored by men. That is why men bow to them and make way for them when walking, why they raise their hats to them and wait on them at the table like servants, accompany them bareheaded in the streets, and give up their seats to them. These obvious signs of honor are performed toward women not merely by low, plebeian men but also by dukes and kings, who raise their hats whether greeting princesses or ladies of mediocre condition.
It may be superfluous, but I will give two examples of these princes. The first is the King of France, who honors every lady with bows and salutations; the second the King of Spain, who, though extremely powerful, raises his cap or hat on meeting a noblewoman, which is something he would not do to any male subject, even if he were a prince. Uncovering the head, standing up, and giving way are undoubtedly signs and proofs of honor, and since they are signs of honor, women must be nobler than the men who honor them, because the object of such honor is always more nobler than the person who honors them.
Nobody honors another person unless they know that the person has some gift or quality that is superior to his own… It is necessary therefore to conclude that women are nobler than men because they are honored by men. Further indications of honor are the ornaments bestowed on women, who are permitted to dress themselves in purple and cloth of gold with diverse embroideries decorated with pearls and diamonds, and to adorn their heads with pretty gold ornaments and finest enamel and precious stones. These things are forbidden to men, apart from rulers. If any other man dared to dress himself in cloth of gold or such like, he would be mocked and pointed out as light-minded or a downright buffoon.
“In Germany, where men are not permitted any sort of festive attire unless they are noble, every little woman adorns herself with festive drapes and different types of necklace, as is the habit all over the world. Women are honored everywhere with the use of ornaments that greatly surpass men’s, as can be observed. It is a marvelous sight in our city to see the wife of a shoemaker or butcher or even a porter all dressed up with gold chains round her neck, with pearls and valuable rings on her fingers, accompanied by a pair of women on either side to assist her and give her a hand, and then, by contrast, to see her husband cutting up meat all soiled with ox’s blood and down at heel, or loaded up like a beast of burden dressed in rough cloth, as porters are.
At first it may seem an astonishing anomaly to see the wife dressed like a lady and the husband so basely that he often appears to be her servant or butler, but if we consider the matter properly, we find it reasonable because it is necessary for a woman, even if she is humble and low, to be ornamented in this way because of her natural dignity and excellence, and for the man to be less so, like a servant or beast born to serve her.
As well as in the ways already narrated, women have been honored by men with great and eminent titles that are used by them continually, being commonly referred to as donne, for, as was demonstrated in the first chapter, the name donna means lady and mistress. When men refer to women thus, they honor them, though they may not intend to, by calling them ladies, even if they are humble and of a lowly disposition. In truth, to express the nobility of this sex men could not find a more appropriate and fitting name than donna, which immediately shows women’s superiority and precedence over men, because by calling women mistress they show themselves of necessity to be subjects and servants.
“Women’s nobility and excellence is recognized by the French and Spanish more than by the Italians. In these countries they are allowed to inherit estates, succeeding not only to dukedoms but to principalities exactly as men do. Not only to principalities, but to the monarchy itself, like the sister of the King of Spain, who was able to ascend to the monarchy, as well as have dominion over numerous other principalities.
Women who inherit estates can be seen every day in France and England. The Germans too recognize women’s superiority. The women there conduct all the business dealings and mercantile transactions in the cities while the men remain at the stoves. This also occurs in Flanders and in France. In France men may not spend even a centime unless at the request of their wives, and women not only administrate business dealings and sales but private income as well. What do you think? Are not women, as I have proved, known by men to be nobler than them, seeing that they confess it with their own mouths? What more is there for me to say?”
The following video series by Barbarossaaa discuss what he calls “traditionalism,” a shorthand term for traditional gynocentric culture and its practices.
Schlafly podcast gives ridiculous divorce advice:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=Y7E9Hgn2MLY&w=560&h=315]
Traditionalism and feminism, the great gynocentrisms of our time:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=ah2rh-fKifQ&w=560&h=315]
Organic dissolution of traditionalism, and small government platitudes:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=nt8LtMl0TI0&w=560&h=315]
Traditionalism and chivalry = the other feminism:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=D_b8Gs6WoW0&w=560&h=315]
Traditional Relationships…nothing but business and a bottom line:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=2-myk23yTyM&w=420&h=315]
Do men Justify their own exploitation?
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=T9zCoDCVyxA&w=420&h=315]
To learn more about MGTOW see YouTube for some excellent channels and discussions: Men Going Their Own Way
The following video from ManWomanMyth’s YouTube Channel provide a sample of cultural practices that characterise the gynocentrism of today’s world.
By Diana Davison
A long time ago (15th century) in a land not too far away (France) a protofeminist named Christine de Pizan initiated a public debate later named La Querelle de la Rose. Simone de Beauvoir honours Pizan as the first woman to “take up her pen in defence of her sex”[1] but Christine was not fighting for new rights, she was strictly defending the chivalry-based gynocentric culture that she saw crumbling away before her eyes.
Though some feminists deny Christine’s status as a member of the gang, she did seem to have set the standard for how women change the public narrative; lies, elitism, deception and manipulation of history bordering on fraud.
Like all feminists who followed in her footprints, she set a Machiavellian example. The end justifies the means and, while you re-write “herstory”, make sure to claim you are meek and helpless the whole time.
But let us go back to the start of this adventure. We shall travel to c1275 when a man of some talent took up an incomplete poem called La Roman de La Rose and added a whopping 18,824 additional lines to the original 4,000 to create what would become one of the most widely read works of medieval times. Not only did the second author, Jean de Meun, create a cult following, his work was mimicked by Chaucer and Dante. Overall, a charmingly good chap for literary culture.
For over a hundred years this poem proliferated, was translated, adored, and revered as a work of genius. It outlined the troubles and challenges a youth may face when trying to woo a young lady in the world of chivalry. As in most good stories, the goal was not attained easily.
Presented in a dreamlike setting, our hero is guided by personified attributes such as Reason and Genius who help him to bypass all the lady’s defences and capture her “castle.” The language is considered quite risque for the times.
Around 1401 a gentleman named Jean de Montreuil, who served as secretary in the king’s chancery of France, was convinced to read the poem and wrote a glowing review which circulated about the land. It crossed the path of a woman named Christine de Pizan.
Christine was in a unique position compared to other women of her time. She had been raised in the court where her father, despite her mother’s disapproval, urged her to learn how to read and write. These skills came in handy after both her father and husband died quite young leaving Christine with debt and children. She was not overly pleased with her reduction of social status but managed to secure some work as a copyist instead of having to work at spinning or other demeaning trades.
She had begun by writing romantic poetry and secured some patrons who paid her for the work she sent them. She was a clever mimic and was able to write in whatever style her patrons preferred. She would likely have continued to meet survival needs as things were but decided, upon seeing Montreuil’s treatise, to take a chance and use her pen in defence of her desire to improve her career.
Thus began an exchange of letters between Christine and defenders of the poem La Roman de La Rose.
These letters became public because Christine de Pizan decided to publish them. She was quite creative in her publishing by arranging them out of chronological order and removing the best arguments that her opponents had offered. Just like a feminist.
Some of the missing letters have since been recovered.
Christine’s main problem with the famous poem amounts to censorship. She takes exception to the naming of genitals and with advice being given as to how to trick women into having sex. Christine was a very conservative Christian. As such, you might think that she really did find the whole storyline repulsive if she hadn’t stated in a letter that the debate was “good-humored, an example of a difference of opinion between worthy persons”[2] and mentioned in another letter that a reply made her laugh.
The Romance of the Rose is rather bawdy and, at times, obscene: kind of like The Vagina Monologues.
Christine intitiated the debate by replying to a letter she acknowledged was not addressed to her. She bypassed that fact by publishing the letters out of order to make her “reply” look solicited.
She begins by stating that her opponents are very learned and that she is very ignorant, which she hopes will not taint their reading of her correspondence. She claims to be weak and timid. Of course, only timid people publish private letters and send copies of it to the Queen.
Speaking of the Queen, who was one of Christine’s patrons, one of Pizan’s approaches was to link female virtue directly to Queen Isabeau of Bavaria “to the point at which the Queen becomes synonymous with virtue, Christine essentially lays the Queen under an obligation to accept her position; not to do so would be to reject her very self.”[3]
Nice trick.
Despite feminist claims that Christine tackled this monumental task alone, she was abetted by Jean Gerson, a long time family friend from her courtly days. Gerson was a strange bedfellow but he and Christine shared some religious ideals and were united both on the misogyny front and in speaking out about the “body politic” in other works. He’s not always mentioned in the discussions of the Querelle because feminists would like you to think Christine didn’t have a white knight helping her out.
The problem faced by both Pizan and Gerson was that de Meun’s poem was, and is, a work of art. When his characters speak they speak as that character would and do not represent the thinking of either the author or God. That is often the problem of censorship fanatics. The other big problem is that they have to admit they actually read the cursed thing.
When you read something distasteful, it is hard to blame anyone but yourself for the fact that you read it. If you didn’t read it or look at it, you can hardly have an opinion. Christine claims to have skim read over the worst of the worst but still approaches it as if she can fully assess the artistic merits of the work.
The accusations against her, which she deletes from her version of events, are that she is a novice who can’t comprehend advanced works and that she is speaking out of turn because she got a lot of recent praise and is suddenly full of her own ego:
“Yet what do we make of Pierre Col’s contention, suppressed by Christine, that her actions have resulted from her envy of ‘la tres elevee haultesse du liver’ [the very loftiness of the book], and that she had better be careful so as not to suffer the fate of the crow who, when ‘someone praised his song, began to sing louder than usual and let his mouthful fall.'”[4]
Christine responds with continued claims to humility and simplicity which, ironically and with calculation, guarantee her fame.
While feminists praise Pizan as a defender of women, only a third of what she wrote in the debate is devoted to perceptions of women. The majority of her complaint is pure Christian objection to obscenity.[5] The purpose of her diatribe can be discerned in the writings that followed, after winning the prestige to write full fledged books.
So what did she write next?
The iconic work in the list of some feminist “must read” resources is Christine de Pizan’s City of Ladies. This is the first book that she published after the Querelle which took up the cause of women.
The City of Ladies copies the format of previous male writers, like de Muen, who present a story in allegorical dream sequence. As a character in her own book Pizan is ordered by her ficitonal ladies of Reason, Rectitude, and Justice, to construct an city with her pen in which women can take shelter. Not all women, only “virtuous” women of her discernment. Christine doesn’t actually believe that all women are good and pure and worthy of men’s love, she just wants to build really solid walls behind which some women can hide so that they can continue to be treated as godly creatures while the other women burn in fucking hell. It was a form of alchemy: Burn off the undesirables.
“Only ladies who are of good reputation and worthy of praise will be admitted into this city. To those lacking in virtue, its gates will remain forever closed” [6]
Those whores are giving women a bad name. Slut-shaming Central.
The gates of Pizan’s City are locked tight to adulteresses, lustful women of any sort, and those who don’t uphold Christine’s religious ideals. She has built this city on the foundations of mythical women, appointed the Virgin Mary as queen (who she alludes to herself as representing), and predicts that her city of imaginary wonder will never fall. It can’t because it’s not real.
If we had any doubt about Christine’s intentional trickery, we need look no further than the pages of this debut novel which, unlike the letters of the Querelle, are unmolested. She takes examples of awesome women from the Bible and pagan mythologies and leaves out all the bad parts of the stories so that they all look virtuous.
For example, Abraham’s wife, Sarah, becomes a woman who was so lusted after that King Pharaoh forcibly stole her from her husband. For those who actually read the bible, you’ll find out that Sarah and Abraham tricked Pharaoh by telling him they were siblings so that he might fall in love and give her many riches. When God punished Pharaoh for seducing a married woman Pharaoh was flabbergasted and gave them whatever they wanted just to get the fuck out of town. They pulled this trick twice. And it turns out they actually were brother and sister. God didn’t seem to care about that.
Christine laments that one of her heroines, Semaramis, married her son to avoid having to share her kingdom with another woman but excuses her because it wasn’t a law at the time that she shouldn’t do that. That Semaramis managed to defend her kingdom after the death of her husband was more important than the laws of nature. The laws of nature are somewhat mutable in Christine’s world, when it suits her purpose.
“As for those men who are slanderous by nature, it’s not surprising if they criticize women, given that they attack everyone indiscriminately. You can take it from me that any man who wilfully slanders the female sex does so because he has an evil mind, since he’s going against both reason and nature.” [7]
So it’s in man’s nature to go against nature? It’s not hard to argue against logic like that.
In the final reading, we are left to wonder what it is Christine was really trying to accomplish. Did she think women were strong, capable people or objects to be fawned over and worshipped like children or gods? Christine answers that upon seeing the perfect dream ladies of her vision who arrive to show her the path of truth:
“I didn’t know which of my senses was the more struck by what she said: whether it was my ears as I took in her stirring words, or my eyes as I admired her great beauty and dress, her noble bearing and face.” [8]
Christine! You misogynist!!
How dare you objectify these women with your gaze?
Christine’s “city” presents and shelters women as goddesses. Like Pygmalion, who was uninterested in real women, she sculpts the perfect female so that men can worship the illusion. Christine was a traditionalist attempting to uphold and entrench all the privileges enjoyed by her gender since chivalric love had been introduced.
As a pioneer of feminism, she taught those who followed that every female flaw which can’t be excused can be erased from herstory.
Sources:
1. Simone de Beauvoir, The Second Sex, p105
2. Heather Bamford, Remember the giver(s): the creation of the Querelle and notions of sender and recipient in University of California, Berkeley, MS 109, 2009
3. ibid
4. David F. Hult, Words and Deeds: Jean de Meun’s “Romance of the Rose” and the Hermeneutics of Censorship, New Literary History, Vo. 28, No. 2, Medieval Studies (Spring, 1997)
5. Ibid
6. Christine de Pizan, City of Ladies, p11
7. ibid, p19-20
8. ibid, p9
Editor’s note: feature image by Hans Splinter. –PW
The Art of Courtly Love was written by Andreas Capellanus in 1190. The volume falls into three large units or “books.” Book One, “Introduction to the Treatise on Love,” defines love as “a certain inborn suffering derived from the sight of and excessive meditation upon the beauty of the opposite sex, which causes each one to wish above all things the embraces of the other.” There is no question that love is suffering, says Andreas, because “before the love becomes equally balanced on both sides there is no torment greater, since the lover is always in fear that his love may not gain its desire.”
True love is an ennobling experience, for it can endow a man with nobility of character, can cause a proud man to be humble, and can cause a selfish man to perform many graceful services:
O what a wonderful thing is love, which makes a man shine with so many virtues and teaches everyone, no matter who he is, so many good traits of character! . . . It adorns a man, so to speak, with the virtue of chastity, because he who shines with the light of one love can hardly think of embracing another woman, even a beautiful one. For when he thinks deeply of his beloved the sight of any other woman seems to his mind rough and rude.
Much of Book One is a series of dialogues showing how a man of one class might speak of his love with a woman of his own or another class. Here are excerpts from the “seventh dialogue,” one in which a man of the higher nobility speaks with a woman of the simple nobility. He has not before met the woman, but he has heard her praised by others:
THE MAN SAYS: I ought to give God greater thanks than any other living man in the whole world because it is now granted me to see with my eyes what my soul has desired above all else to see. . . . And I now know in very truth that a human tongue is not able to tell the tale of your beauty and your prudence. . . . And I wish ever to dedicate to your praise all the good deeds that I do and to serve your reputation in every way. For whatever good I may do, you may know that it is done with you in mind. . . .
THE WOMAN SAYS: I am bound to give you many thanks for lauding me with such commendations and exalting me with such high praise . . . I am therefore glad if I am to you a cause and origin of good deeds, and so far as I am able I shall always and in all things give you my approval when you do well. . . .
THE MAN SAYS: I have chosen you from among all women to be my mighty lady, to whose services I wish ever to devote myself and to whose credit I wish to set down all my good deeds. From the bottom of my heart I ask you mercy, that you may look upon me as your particular man, just as I have devoted myself particularly to serve you, and that my deeds may obtain from you the reward I desire. . . .
THE WOMAN SAYS: Your request that I should consider you as my particular man, just as you are particularly devoted to my service, and that I should give you the reward you hope for, I do not see how I can grant, since such partiality might be to the disadvantage of others who have as much desire to serve me as you have, or perhaps even more. Besides I am not perfectly clear as to what the reward is that you expect from me; you must explain yourself more clearly. . . .
THE MAN SAYS: The reward I ask you to promise to give me is one which it is unbearable agony to be without, while to have it is to abound in all riches. It is that you should be pleasant to me unless your desire is opposed to me. It is your love which I seek, in order to restore my health.. . .
THE WOMAN SAYS: You seem to be wandering a long way from the straight path of love and to be violating the best custom of lovers, because you are in such haste to ask for love. For the wise and well-taught lover, when conversing for the first time with a lady whom he has not previously known, should not ask in specific words for the gifts of love. We are separated by too wide and too rough an expanse of country to be able to offer each other love’s solaces or to find proper opportunities for meeting. Lovers who live near together can cure each other of the torments that come from love. . . . Therefore everybody should try to find a lover who lives near by.
The woman argues that love really can exist between husband and wife. Neither she nor he will yield on this crucial point, and in the end they submit the matter to the Countess of Champagne and agree to abide by her ruling on this question. She replies to the woman’s letter in one dated May 1, 1174: “We declare and we hold as firmly established that love cannot exert its powers between two people who are married to each other. For lovers give each other everything freely, under no compulsion of necessity, but married people are in duty bound to give in to each other’s desires and deny themselves to each other in nothing.”
Here are excerpts from the “eighth dialogue,” one in which a man and woman both of the higher nobility enter into a dialogue. Andreas states that if a man of higher nobility should seek the love of a woman of the same class, he should first above all things follow the rule to use soft and gentle words, and he should take care not to say anything that would seem to deserve reproof. For a noblewoman or a woman of higher nobility is found to be very ready and bold in censuring the deeds or the words of a man of the higher nobility, and she is very glad if she has a good opportunity to say something to ridicule him.
THE MAN SAYS: Indeed it is true that god has inclined all good men in this life to serve your desires and those of other ladies, and it seems to me that this is for the very clear reason that men cannot amount to anything nor taste of the fountain of goodness unless they do this under the persuasion of ladies… It is clear that every man should strive with all his might to be of service to ladies so that he may shine by their grace. But ladies are greatly obligated to keeping the hearts of good men set upon doing good deeds and to honor every man according to his deserts. For whatever good things living men may say or do, they generally credit them all to to the praise of women, and by serving women they so act that they may pride themselves on the rewards they receive from them, and without these rewards no man can be of use in this life or be considered worthy of any praise. Now I know many men who are sure they have been given perfect love, and I know others who are maintained only by the milk of nourishing hope; but I, who have neither perfect love nor the gift of hope, am more sustained merely by the pure thought of you, which I do have, than all other lovers are by unnumbered solaces. May your pity therefore turn and regard my solitary thought and give it a little increase. And truly I beg you must earnestly not try to keep away from Love’s court, for those who stay away from the palace of Love live for themselves alone, and no one gets any profit from their lives…
THE WOMAN SAYS: Although your words are deep and profound and reach to the walls of Love’s subtlety, I shall try, as far as I am able, to give them a fitting answer. And because the experience of Cicero tells us that the things which are said last in a discourse are more readily retained in the memory, I shall try to answer your last remarks first. Now your urging me to strive to do what might increase my good character and that of others was pleasing and acceptable enough to me, because I had it in my heart to do that without advice from anyone. And I know women should, as you have asserted, be the cause and origin of good things… and should persuade every man to do courteous deeds and to avoid everything that has the appearance of boorishness and not to be so tenacious of his own property as to blacken his good name. But to show love is to gravely offend God and to prepare for many the perils of death. And besides it seems to bring innumerable pains to the lovers themselves and to cause them constant torments every day… I myself have had no experience in love and so naturally I can tell you nothing about its nature except so far as I have learned about it from what others tell me.
THE MAN SAYS: It is the pure love which binds together the hearts of two lovers with feelings of delight. This kind consists in the contemplation of the mind and the affection of the heart; it goes as far as the kiss and the embrace and the modest contact with the nude lover, omitting the final solace. . . . But that is called mixed love which gets its effect from every delight of the flesh and culminates in the final act of Venus. . . . This kind quickly fails, and one often regrets having practiced it; by it one’s neighbor is injured, the Heavenly King is offended, and from it come very grave dangers. But I do not say this as though I meant to condemn mixed love, I merely wish to show which of the two is preferable. But mixed love, too, is real love, and it is praiseworthy, and we say that it is the source of all good things, although from it grave dangers threaten, too. Therefore I approve of both pure love and mixed love, but I prefer to practice pure love. . . .
THE WOMAN SAYS: Since a certain woman of the most excellent character wished to reject one of her two suitors by letting him make his own choice, and to accept the other, she divided the solaces of love in her in this fashion. She said, “Let one of you choose the upper half of me, and let the other suitor have the lower half.” Without a moment’s delay each of them chose his part, and each insisted that he had chosen the better part. . . . I ask you which seems to you to have made the more praiseworthy choice.
THE MAN SAYS: Who doubts that the man who chooses the solaces of the upper part should be preferred to the one who seeks the lower? For so far as the solaces of the lower part go, we are in no wise differentiated from brute beasts; but in this respect nature joins us to them. But the solaces of the upper part are, so to speak, attributes peculiar to the nature of man and are by this same nature denied to all the other animals. Therefore the unworthy man who chooses the lower part should be driven out from love just as though he were a dog, and he who chooses the upper part should be accepted as one who honors nature. Besides this, no man has ever been found who was tired of the solaces of the upper part, or satiated by practicing them, but the delight of the lower part quickly palls upon those who practice it, and it makes them repent of what they have done.
From Book II of The Art of Courtly Love, entitled “How Love May be Retained,” I shall quote only a few of the 31 “rules of love which the King of Love himself, with his own mouth, pronounced for lovers”:
1. Marriage is no real excuse for not loving.
2. He who is not jealous cannot love.
10. Love is always a stranger in the home of avarice.
11. It is not proper to love any woman whom one should be ashamed to seek to marry.
13. When made public, love rarely endures.
14. The easy attainment of love makes it of little value; difficulty of attainment makes it prized.
15. Every lover regularly turns pale in the presence of his beloved.
16. When a lover suddenly catches sight of his beloved his heart palpitates.
17. A new love puts to flight an old one.
19. If love diminishes, it quickly fails and rarely revives.
20. A man in love is always apprehensive.
21. Real jealousy always increases the feeling of love.
22. Jealousy, and therefore love, are increased when one suspects his beloved.
23. He whom the thought of love vexes, eats and sleeps very little.
27. A lover can never have enough of the solaces of his beloved.
28. A slight presumption causes a lover to suspect his beloved.
29. A true lover is constantly and without intermission possessed by the thought of his beloved.
Primary source: Andreas Capellanus, The Art of Courtly Love, translated by John Jay Parry (New York, Columbia University Press, 1941). [FULL TEXT]
Some introductory remarks above by Peter G. Beidler, – from Backgrounds to Chaucer,
The following is an excerpt of C.S. Lewis’ book The Allegory of Love: A Study of the Medieval Tradition, which can be purchaced from Amazon
Excerpts from the Nathanson and Young Misandry Trilogy
“Feminist calls for equality, or even equity, sound at first like nothing other than calls for justice. Lurking just below the surface, though, is often the call for gynocentrism. Whatever its underlying motivation, gynocentrism has already been institutionalized, either directly or indirectly, in laws or interpretations of them, constitutional amendments or interpretations of them, and bureaucracies at every level of government. The rhetoric has functioned like that of motherhood. Who would ever oppose that in public? Equality is not only the legitimate expression of egalitarian feminism, therefore, but also the ideal front for ideological feminism. Not only are students exposed to gynocentric indoctrination, but so are legislators, judges, bureaucrats, corporate managers, and employees.” [p. 116]
“Systemic gynocentric bias has led to more than a demand for quotas, usually known as “targets.” It has led also to a demand for social and cultural revolution. Ideological feminists measure progress according to a “female standard” and in view of “female knowledge.” Ideological feminists denounce equality of opportunity, insisting on equality of result. Ignoring the fact that the former has been greatly modified over the past thirty years to suit women, they claim that modifying it has prevented a critique of what they believe is the “phallocentricity” of knowledge. Women have nothing to learn or gain, in other words, from the experience of men.” [p. 116]
“[Gynocentrism] is a worldview based on the implicit or explicit belief that the world revolves around women. It is therefore the counterpart of androcentrism, a worldview based on the implicit or explicit belief that the world revolves around men. Our point was that gynocentrism has become de rigueur behind the scenes in law courts and government bureaucracies, which has resulted in systemic discrimination against men. “ [p. 309]
“Misandry and gynocentrism are not necessarily linked at all. People can be preoccupied with their own needs and interests without denying those of other people, much less hating them…. But wait. Even though misandry is not an inherent feature of gynocentrism, it is an inherent possibility (just as misogyny is an inherent possibility of androcentrism). If the world revolves around women, then it follows that nonwomen –which is to say, men- are irrelevant except for the purposes of sexual pleasure or reproduction. All it takes to produce misandry is the ideological proposition that “they” are not merely irrelevant, but inadequate or evil.” [p. 310]
Katherine K. Young and Paul Nathanson, Legalizing Misandry, 2006
______________
“Gynocentrism is a form of essentialism – as distinct from scholarship or political activity on behalf of women- to the extent that it focuses on the innate virtues of women. But this worldview is explicitly misandric too, because it not only ignores the needs and problems of men but also attacks men. Misandry is a form of dualism that focuses on the innate vices of men. In this moral or even ontological hierarchy , women are at the top and men are at the bottom.” [p. 58]
Katherine K. Young and Paul Nathanson, Sanctifying Misandry, 2010
Editor’s note: The following post appeared on the ‘Alas‘ blog in 2009 and is repeated here as a qualifier of the difference between gynocentric and egalitarian feminism. The definition is a good first attempt to capture the essence of something which is pervasive within feminism. It is hypothetically possible to eschew all of the gynocentric criteria, while still being a feminist recognised by other feminists, though their number, if they exist, must be very small indeed.
Feminism: gynocentric or egalitarian?
By Ballgame (2009)
Thanks for giving me the opportunity to clear up what I’m guessing is probably a common misconception about the terms, “gynocentric feminist” and “egalitarian feminist.” The terms are not intended as descriptions of the particular feminist’s focus of discussion or activism. A woman could be focused entirely on preserving women’s right to access abortion … and be an egalitarian feminist. A man could be focused on male bonding a la Robert Bly and yet still be a gynocentric feminist.
The terms actually get at the principles of the feminist in question. If a feminist believes that men are universally privileged by gender and women are not, or that women have inherently superior insights into questions of gender than men, or that women are entitled to define the terms of gender discussions and that men must ‘check their privilege’ before entering into those discussions (and women don’t have to check theirs), or believes that men oppressing other men is an example of men ‘oppressing themselves’ (or other similar ‘men are Borg’ type notions), or has a habit of vilifying reasonable and respectful critics of feminist misandry, then that person is a gynocentric feminist.
If, on the other hand, a feminist believes that both men and women are oppressed by gender, and believes that everyone struggling against gender oppression deserves respect (regardless of which gender’s oppression they’re working against), then that person would more likely be an egalitarian feminist. (I say “more likely” because I’m tired and I suspect my ‘egalitarian’ definition here is probably pretty incomplete.)